Please use this identifier to cite or link to this item: http://www.repositorio.uem.mz/handle258/594
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorChambo, Gervásio Absolone-
dc.date.accessioned2022-02-21T09:23:37Z-
dc.date.available2022-02-21T09:23:37Z-
dc.date.issued2020-
dc.identifier.issnISSN 2177-6202-
dc.identifier.urihttp://www.repositorio.uem.mz/handle/258/594-
dc.description.abstractEste estudo analisa as práticas discursivas em Português (L2) nas aulas de Ciências Naturais na 4a classe do programa de educação bilíngue cujo currículo determina a pedagogia de separação de línguas, exposição máxima do Português e evitação de uso da língua primeira (L1) nas classes de pós-transição. Com base na observação de aulas lecionadas em L1 antes da transição e nas lecionadas em Por- tuguês depois da transição mais as entrevistas aos professores, o estudo constatou que os baixos níveis de proficiência dos alunos em Português contribuem para que não participem e não interajam nas aulas lecionadas com base no padrão discursivo “Initiation-Response-Feedback” (IRF). Alternativamente, os professores exploram o “Safetalk” como padrão discursivo para garantir o progresso da aula sem salva- guardar a aprendizagem. O estudo conclui que os professores lecionam à luz das pedagogias instituídas pelo currículo ao invés da pedagogia bilíngue na qual não foram capacitados.en_US
dc.language.isoporen_US
dc.publisherUnisinosen_US
dc.subjectPráticas discursivas em Portuguêsen_US
dc.subjectEducação bilíngueen_US
dc.subjectPós-transiçãoen_US
dc.subjectPortuguese discourses practicesen_US
dc.subjectBilingual educationen_US
dc.subjectPost-transitionen_US
dc.titleDesafios discursivos em Português como meio de instrução nas aulas de Ciências Naturais em Moçambiqueen_US
dc.title.alternativeDiscursive challenges in Portuguese as a medium of instruction in Natural Science classes in Mozambiqueen_US
dc.typearticleen_US
dc.embargo.termsopenAcessen_US
dc.description.resumoThis study analyzes Portuguese discourse practices (L2) in 4 th grade Science classroom of the Mozambican bilingual education program whose curricu- lum determines language separation pedagogy, maximum Portuguese exposure andmother tongue avoidance on post-transition grades. Basing on the lessons observa- tion taught in mother tongue (L1) before transition and the ones taught in Portuguese (L2) after transition plus interviews to teachers, it was found out in the study that the students’ low levels of proficiency in Portuguese hinders or reduce their effective participation and interaction during the lectures for the sake of the discursive pat- terns Initiation-Response-Feedback (IRF). Alternatively, teachers exploit Safetalk as a discursive pattern to ensure the progress of the class without safeguarding the learn- ing process. The study concludes that teachers teach in the light of curriculum-based pedagogies rather than bilingual pedagogy in which they were not trained.en_US
Appears in Collections:Artigos Publicados em Revistas Cientificas - FLCS

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
2020 - Chambo, Gervásio Absolone.pdf1.07 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.