DSpace Repository

Desafios discursivos em Português como meio de instrução nas aulas de Ciências Naturais em Moçambique

Show simple item record

dc.contributor.author Chambo, Gervásio Absolone
dc.date.accessioned 2022-02-21T09:23:37Z
dc.date.available 2022-02-21T09:23:37Z
dc.date.issued 2020
dc.identifier.issn ISSN 2177-6202
dc.identifier.uri http://www.repositorio.uem.mz/handle/258/594
dc.description.abstract Este estudo analisa as práticas discursivas em Português (L2) nas aulas de Ciências Naturais na 4a classe do programa de educação bilíngue cujo currículo determina a pedagogia de separação de línguas, exposição máxima do Português e evitação de uso da língua primeira (L1) nas classes de pós-transição. Com base na observação de aulas lecionadas em L1 antes da transição e nas lecionadas em Por- tuguês depois da transição mais as entrevistas aos professores, o estudo constatou que os baixos níveis de proficiência dos alunos em Português contribuem para que não participem e não interajam nas aulas lecionadas com base no padrão discursivo “Initiation-Response-Feedback” (IRF). Alternativamente, os professores exploram o “Safetalk” como padrão discursivo para garantir o progresso da aula sem salva- guardar a aprendizagem. O estudo conclui que os professores lecionam à luz das pedagogias instituídas pelo currículo ao invés da pedagogia bilíngue na qual não foram capacitados. en_US
dc.language.iso por en_US
dc.publisher Unisinos en_US
dc.subject Práticas discursivas em Português en_US
dc.subject Educação bilíngue en_US
dc.subject Pós-transição en_US
dc.subject Portuguese discourses practices en_US
dc.subject Bilingual education en_US
dc.subject Post-transition en_US
dc.title Desafios discursivos em Português como meio de instrução nas aulas de Ciências Naturais em Moçambique en_US
dc.title.alternative Discursive challenges in Portuguese as a medium of instruction in Natural Science classes in Mozambique en_US
dc.type article en_US
dc.embargo.terms openAcess en_US
dc.description.resumo This study analyzes Portuguese discourse practices (L2) in 4 th grade Science classroom of the Mozambican bilingual education program whose curricu- lum determines language separation pedagogy, maximum Portuguese exposure andmother tongue avoidance on post-transition grades. Basing on the lessons observa- tion taught in mother tongue (L1) before transition and the ones taught in Portuguese (L2) after transition plus interviews to teachers, it was found out in the study that the students’ low levels of proficiency in Portuguese hinders or reduce their effective participation and interaction during the lectures for the sake of the discursive pat- terns Initiation-Response-Feedback (IRF). Alternatively, teachers exploit Safetalk as a discursive pattern to ensure the progress of the class without safeguarding the learn- ing process. The study concludes that teachers teach in the light of curriculum-based pedagogies rather than bilingual pedagogy in which they were not trained. en_US


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search DSpace


Advanced Search

Browse

My Account